Berthe pensó que su elección de una imagen que representaba la partida de un barco de vapor era apropiado para su hermana, ya que el marido de Edma era oficial de marina. Pero cuando el comandante Pontillon vio que el capitán estaba en el puente, tal violación de las reglas era más de lo que podía soportar, y rechazó la pintura. Eugene Manets luego lo presentó a Degas, quien les agradeció con estas palabras:
“Querías darme un gran placer y lo has logrado entonces. Permíteme decirte también que siento profundamente los muchos y delicados significados transmitidos en tu regalo. . . Pronto vendré a verte y te lo agradeceré.
Le linge y La jeune fille assise dans Pherbe decoraron los dos principales paneles del estudio de Berthe Morisot. Claude Monet le había prometido una gran lienzo para el panel sobre el espejo, y él le escribió sobre esto desde Bordighera el 30 de marzo de 1884:
“Estimada señora, hace tiempo que quería escribirle porque debe pensar que me he olvidado por completo de su panel; pero no, No he olvidado mi promesa. Pero vine aquí con la idea de quedarme un mes, y ahora pronto serán tres; He sido seducido por este delicioso lugar; He comenzado muchas cosas; naturalmente tuve muchos fracasos y he tenido que pintar mucho. En general, he tenido muchos problemas, y a estas alturas ya no sé si los cuadros que voy a traer las traseras son incluso pasables.
“Tenía la intención de detenerme cerca de Marsella en un lugar donde había visto algo Quería hacer precisamente para su panel. Pero habiendo prolongado mi estadía aquí, Debo regresar directamente a casa. Si no tienes demasiado miedo de venir hasta el final Giverny, podríamos mirar juntos las pinturas que voy a traer, y ver si hay algo adecuado para una decoración. estaré en casa en unos doce días; solo tendrás que avisarme de tu visita por una linea el día antes”
El 5 de agosto le escribió desde Giverny:
“Ayer vine a París con la esperanza de poder hacerle una visita, pero unos recados inesperados me privaron de ese placer. Cuando vengo de nuevo (muy pronto, creo) mi primera visita será a usted. Sin embargo, tenía la esperanza de que Ud. recordaría tu promesa y vendría a pasar un día a Giverny, con M. Manet y su hermosa hijita.
“Tu panel está casi terminado, y estaría terminado en tres o cuatro días si no estuviera obligado a ir de viaje con mis hijos; pero a mi regreso se hará pronto; entonces iré a verte y arreglaremos tu visítame.
El verano de 1884 fue el último que Eugéne Manets pasó en Bougival, y durante él Berthe trabajó aún más que en el anterior años. La siguiente carta que escribió en respuesta a Edma que le había enviado el diario de su hija mayor:
Es muy amable de su parte haberme enviado el diario de Jeannot, que encuentro muy agradable y que me toca profundamente. Sin embargo, sé cuánto se disipan con los años las admiraciones de nuestra juventud; después de haber adquirido todos los lucidez de la edad madura, juzgará a su tía de manera muy diferente, es decir , como se merece. Ella es dulce, esta pequeña querida, y para grabarla pensamientos todos los días es una excelente idea; nada forma más el estilo de uno efectivamente. Y con esto no me refiero al hábito de producir frases bonitas, sino de poner los propios pensamientos en palabras. Incluso me parece que deberíamos ser muy indulgente, tolerar la falta de corrección, siempre que el sentimiento sea real, y que las ideas son personales.
“La corrección será el resultado natural de la práctica y el esfuerzo constante, sobre todo cuando uno se dedica a este estudio desde la más tierna juventud. pude nunca escribir cuatro líneas seguidas que tuvieran sentido, debido a mi pereza como una niña, a las grandes dificultades que experimenté —si me hubiera esforzado podría haber degenerado en originalidad. Todo esto me perturba porque
Acabo de hojear el diario de Marie Pau. ¿Lo sabes? Leí los artículos más elogiosos al respecto y estoy profundamente decepcionado. Lo que me choca es que esta chica de catorce años escriba tan gramaticalmente como si tuviera veinticinco años; todo ello en una monótona prosa correcta que sabe ni de vida ni de juventud, y que se arrastra lánguidamente desde el principio hasta el final del volumen, en verdad creo que el 'no está mal' es más más alejado de lo bueno que lo malo. ¿No lo crees?
“En resumen, deja que Jeannot se desarrolle libremente; si yo fuera tu seria particular en la elección de la lectura: nada de tonterías, nada sentimental, nada afectado, tantos buenos autores franceses antiguos como sea posible. Todos nacemos monos antes de que seamos nosotros mismos; ahí está el peligro de los malos ejemplos.
'Paule también parece tener una cierta fluidez de estilo que la insto a madre para cultivar. ¿Por qué no debería haber tantas posibilidades de éxito en una futuro literario como en uno artístico? En Inglaterra todas las mujeres entran para escribir novelas; Creo que hay un gran futuro para la nueva generación en eso; todas estas solteras sin marido querrán tomar sus plumas.
“No sé qué me hace escribir todo esto, y además tan ilegible que no podrás leerlo. No te quedes ciego por esto, no es vale la pena.
“Dígame qué piensa su marido de la situación en China; Parece Me dice que Jules Ferry, que hasta ahora ha sido meramente ridículo, se está volviendo insoportable”.
Llamada de regreso a París debido a la mala salud de su suegra, Berthe Morisot aprovechó el hermoso otoño de 1884 para trabajar en el Bois de Boulogne; su marido se fue al sur de Francia para acompañar a su hermano Gustave, el concejal municipal, que estaba muy enfermo. ella escribió a Eugenio:
“Me encanta saber que estás ahí y seguirte en mi pensamientos en ese lindo campo que tanto amo; mi pobre Bois parece feo en comparación. Si descubre un propietario en quiebra, una villa por un mero canción, piensa en mí y, sobre todo, disfruta de todos estos esplendores mientras estás allá. Te abrazo, mi querida amiga, y te envidio el olor de la Mimosas. ¿Recuerdas al menos algunos recuerdos tiernos?
Eugenio le respondió:
“Fui a hacer unos dibujos a nuestros lugares favoritos, pero todo está cambiado, arruinado... Hace incluso más calor que el año en que estuvimos aquí, uno puede trabajar al aire libre a partir de las ocho de la mañana. Luego fui a buscar el chalet de nuestros sueños. Me han ofrecido uno antiguo de tamaño bastante grande, bueno situado, todo el camino arriba en la cresta de Cimiez, con una vista de todo el valle de Niza, en la bifurcación de dos caminos, por casi nada, con la condición que compramos el terreno circundante a 30 francos el metro, es una gran cantidad de terreno, no menos de 1.000 metros. Esta tierra está plantada de grandes olivos y algunos naranjos. La casa costaría 30.000 frances con el terreno. Habría que gastar al menos 10.000 frances para restaurarlo y hacerlo verse atractivo ¿Conoces a alguien que iría a la mitad contigo en este ¿especulación? Pregúntale a tu tía Chevalier o gana dinero con tus pinturas. Intenta despertar a Durand-Ruel.
Gustave Manet murió antes de finales de 1884; Madame Auguste Manet murió a principios de enero de 1885 sin haberse enterado de la muerte de su hijo mas joven. En ese momento Claude Monet le escribió a Eugine:
“Es por casualidad, leyendo el periódico, que me enteré de la muerte de tu hermano Gustavo. Estoy muy conmocionado, y muy afligido, porque nosotros Eran viejos conocidos, viejos amigos...” Claude Monet y Gustave Manet se habían conocido mucho antes de que existiera había existido alguna relación entre Edouard Manet y Claude Monet, quien estaban algo irritados por el hecho de que sus firmas eran casi idénticas.
Un día Monet le dijo a Gustave Manet: “Este Manet, el pintor, es¿algún familiar tuyo?
“Él es mi hermano”, respondió Gustave.
En el transcurso del mismo año, Monet escribió una vez más a Berthe Morisot sobre el tema de la pintura prometida:
“ No he estado en París durante tres o cuatro meses, de lo contrario, ciertamente ha tenido una visita mía, porque debe haber estado pensando extraño cosas sobre mí desde que te prometí esta famosa foto que nunca venir. Debo confesar la verdad: a mi regreso de la orilla del mar me di cuenta que lo que había comenzado era tan malo que ya no tenia valor para terminar él. Ahora he reanudado el trabajo en él y espero entregárselo en aproximadamente un semana, probablemente, pero debo pedirle que sea indulgente - I tengo mucho miedo no te gustará No es un cuadro, sino una decoración muy tosca, o quizás no lo suficientemente crudo; sin embargo, debe verse colgado; entonces si no te gusta debes decírmelo con tanta franqueza.
En ese momento Puvis de Chavannes no había conocido a Monet, como lo demuestra el siguiente carta que escribió a Berthe Morisot el 5 de junio de 1885:
“De hecho, estaba planeando ir a verte el jueves, para que me perdones. así como conocer a Monet, ese pintor inspirador del agua, pero me doy cuenta de que esto es imposible. Estoy muy arrepentido, por favor créeme, y levanta tu visitante tanto; Debería haberme sentido muy halagado al saber que él es uno de mis amigos. Saludos cordiales al Sr. Manet, y a usted, querida señora y amigo, mi respetuosa devoción ... El bonhomme desea ser recordado a Milla. Manet.
La última oración de la carta anterior se refiere a una llamada Puvis de Chavannes una vez había pagado a los Eugene Manets cuando no estaban en casa, en su volver su hijita les había dicho: “El bonhomme estuvo aquí”.